KARL REICHL'S APPROACH TO THE CONNECTION BETWEEN FOLKLORE AND WRITTEN LITERATURE
DOI:
https://doi.org/10.17605/OSF.IO/4T7CXKeywords:
researcher, linguist, literary critic, folklorist, turkologist, polyglot scientist.Abstract
In the written sources created under the influence of folklore, Karl Reichl took a special approach to the issues of metrics and rhythmic, calling it “The Epic of the Turkic Peoples. Traditions, Forms and Poetic Structure”.
Downloads
References
Karl Reichl (Ed.) Medieval Oral Literature. 2012 Walter de Gruyter GmbH&Co.KG, Berlin/Boston. Germany. 3-71 p.
2. Веселовский А.Н. Историческая поэтика/ Изд. подгот. В.М. Жирмунский. Л., 1940. С. 93-124.
3. Karl Reichl (Ed.) Medieval Oral Literature. 2012 Walter de Gruyter GmbH&Co.KG, Berlin/Boston. Germany. 683-697 p.
4. Karl Reichl. Turkic Oral Epic Poetry: Traditions, Forms, and Poetic Structures. New York: Garland. 1992. 40-43 p.
5. Vambery A. Scenes from the East (Through the Eyes of a European traveler in 1860). – Corvina Kiadó, Budapest,1979 – 418 р.
6. Vambery A. Sketches of Central Asia. – London, 1868. – 444 р.
7. Reichl, K. (1989b), "Uzbek Epic Poetry: Tradition and Poetic Diction," in Hatto, Hainsworth 1980-1989: II, 94-120.
8. Reichl, K. (1990), "Nan silafu he tujue yingxiong shishi zhong de pingxingshi: Chengshi hua jufa de shixue tansuo" [Parallelism in South Slavic and Turkic epic poetry. Towards a poetics of formulaic diction], Minzuwen xueya1Viu, 1990.2, 85-91.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.















